Уникальный русский язык

Мифы и особенности русского языка

Про русский язык есть несколько вполне себе устойчивых заблуждений, которые «ушли в народ» и до сих пор принимаются за чистую монету.

Плюс к этому, мы, как носители языка, конечно уже очень многого не замечаем и считаем, что это нормально, но мне кажется иностранцы временами тихо офигевают от нашего языка.

У меня нет способностей к языкам и я не владею свободно другими, может быть во всех языках есть такого рода «штуки», особенности, смыслы и фишки? Вот смотрите…

Русский язык умирает

Русский язык умирал уже много раз. О гибели русского языка говорили ещё в начале XIX века. Показательно, что диалог велся часто на французском.

О гибели русского языка говорят практически с его рождения, поскольку теоретически современный русский язык родился только вместе с Грамматикой 1755 года Михаила Ломоносова. До этого термин «русский язык» широко не использовался в научной терминологии. Был древнерусский, старорусский и великорусский языки.

Большой вклад в рождение русского языка внес Петр Первый, упростивший древнерусский язык. Ломоносов об этом отозвался так: «При Петре Великом не одни бояре и боярыни, но и буквы сбросили с себя широкие шубы и нарядились в летние одежды». Как только язык начал кодифицироваться, сразу начались разговоры, что мирает. Продолжаются они и сегодня. А язык живет и развивается.

Русский язык страдает от засилья иностранных слов

форм досуга образованных людей в России. Привлекательность этой риторики в том, что она, как правило, бездоказательна.

Русский язык не страдает и не страдал от засилья иностранных слов. Большой процент слов, которые мы используем ежедневно – иностранного происхождения. Чай – китайского происхождения, кастрюля – французского, гитара – итальянского, флаг – голландского.

Главные союзники России – армия и флот. Одно слово французского происхождения, другое – голландского. Вы действительно от этого страдаете?

Русский язык богаче словами

В каждом языке есть пассивный и активный лексикон. Если первый может быть очень большим, то второй всегда меньше него, в лучшем случае, раз в десять.

Словарный запас русского языка по словарю Владимира Даля – примерно 200 000 слов, английского – по Оксфордскому словарю – тоже 200 000 слов. Однако в активный лексикон входят далеко не все слова.

Самый большой словарь языка из русских людей – у Пушкина. В него входит примерно 25000 лексем. Таким же примерно словарем обладал (на английском языке) Шекспир. При этом Шекспир – ещё и автор 1700 неологизмов, прижившихся в языке.

Обратите внимание

В Большом академическом словаре, так называемом БАСе, 131 257 слов. Говорить, что хотя бы одна пятая этого «запаса» входит в наш активный лексикон нельзя.

В сухом остатке среднестатистическому человеку хватает для общения 6000 слов.

Мы говорим на языке Пушкина

Еще одно распространенное заблуждение: мы говорим на языке Пушкина. На самом деле, Пушкин говорил, то есть общался в свете по большей части на французском языке. Недаром его ещё в Царскосельском лицее называли «французом». Со своими крепостными он, конечно, общался по-русски, но установить, как именно это происходило, мы не можем.

Нельзя не отметить потрясающий язык Пушкина в переписке, которая ближе к живой речи, чем язык литературных произведений. Если судить по ней, то можно сказать, что язык Пушкина очень образный и богатый. Это отрывок из письма Пушкина Александра Тургеневу:

Очень мне жаль, что я не простился ни с вами, ни с обоими Мирабо. Вот вам на память послание Орлову; примите его в ваш отеческий карман, напечатайте в собственной типографии и подарите один экземпляр пламенному питомцу Беллоны, у трона верному гражданину.

Письма Пушкина выходят с комментариями, потому что для нас, носителей современного языка, они не всегда понятны. Язык Пушкина – окказионален, поэтому нельзя говорить, что современный язык – язык Пушкина. Можно признать, что мы говорим на совсем другом языке, менее богатом и ярком.

Авторская пунктуация

Большим заблуждением является полноправное существование такого феномена русского языка как «авторская пунктуация». Показательно, что мы узнаем об этом термине ещё во время школьного обучения и даже несколько раз можем оправдываться перед учителем, говоря, что две запятой после точки – это авторская пунктуация.

На самом деле, серьезные лингвисты говорят, что так называемая «авторская пунктуация» – феномен исключительно графологический, но никак не орфографический. Даже в академических изданиях произведений мы имеем дело не с рукописями писателей и художников, а с уже исправленными текстами, а иногда и переиначенными текстами. Они прошли через корректоров, редакторов, наборщиков.

Русский язык развивался самостоятельно

Ни один язык не развивается самостоятельно. Если мы говорим о русском литературном языке, то он всю свою историю претерпевал влияние других языков. Так, из наиболее известных влияний, можно назвать сильнейшее французское влияние, которое русский язык пережил в XIX веке.

Николай Карамзин изменил синтаксис русского языка на манер французского, Лев Толстой написал на французском языке почти четверть объема своего знаменитого романа.

Галльское влияние на русский язык было зафиксировано даже в сегменте народного языка (от просторечного «шаромыжник», до привычных нам и сегодня «автомобиля» и «автомата»).

Множество в русском языке и заимствований и из других языков.

Однако, говоря о влиянии других языков на русский, нужно говорить не столько о заимствовании слов, сколько о влиянии в плане синтаксиса, внутренней структуры текста.

Важно

Если говорить о временах более близких, то русская литература уже в XX веке испытала влияние таких англоманов как Иосиф Бродский и Владимир Набоков.

Под влияние поэтики Бродского попадали почти все поэты, начиная с конца 1980-х годов. И не все от этого влияния выиграли.

И еще несколько интересных моментов про русский язык:

1. Только в нашей стране слово «угу» является синонимом к словам «пожалуйста», «спасибо», «добрый день», «не за что» и «извините», а слово «давай» в большинстве случаев заменяет «до свидания».

2. Как перевести на другие языки, что «очень умный» — не всегда комплимент, «умный очень» — издевка, а «слишком умный» — угроза?

3. Почему у нас есть будущее время, настоящее и прошедшее, но всё равно настоящим временем мы можем выразить и прошедшее («Иду я вчера по улице…»), и будущее («Завтра я иду в кино»), а прошедшим временем мы можем выразить приказ («Быстро ушёл отсюда!»)?

4. Есть языки, где допустимо двойное отрицание, есть — где не допускается; в части языков двойное отрицание может выражать утверждение, но только в русском языке двойное утверждение «ну да, конечно!» — выражает отрицание или сомнение в словах говорящего.

5. Все иностранцы, изучающие русский, удивляются, почему «ничего» может обозначать не только «ничего», но и «нормально», «хорошо», «отлично», а также «всё в порядке» и «не стоит извинений».

6. В русском языке одними и теми же нецензурными выражениями можно и оскорбить, и восхититься, и выразить все остальные оттенки эмоций.

Совет

7. В ступор человека, изучающего русский, может ввести фраза «да нет, наверное», одновременно несущая в себе и утверждение, и отрицание, и неуверенность, но всё же выражающая неуверенное отрицание с оттенком возможности положительного решения.

8. Попробуйте внятно объяснить, какая разница между «выпить чай» и «выпить чаю»; какая разница между «тут» и «здесь»; почему действие в прошлом можно выразить словами «раньше», «давно», «давеча», «недавно», «намедни» и десятком других и почему в определённых ситуациях их можно заменить друг на друга?

9. Попробуйте объяснить иностранцу фразу «Руки не доходят посмотреть».

10. Как точно назвать наклонение с частицей «бы», когда она выражает в разных ситуациях и условие, и просьбу, и желание, и мечтательность, и необходимость, и предположение, и предложение, и сожаление?

11. В русском языке иногда у глагола нет какой-либо формы, и это обусловлено законами благозвучия. Например: «победить». Он победит, ты победишь, я… победю? побежу? побежду? Филологи предлагают использовать заменяющие конструкции «я одержу победу» или «стану победителем». Поскольку форма первого лица единственного числа отсутствует, глагол является недостаточным.

12. Стакан на столе стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. То есть стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные?

Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка-то готова была, когда лежала.

Но вот возьмём еще один предмет – мяч обыкновенный детский. Он не горизонтальный и не вертикальный, при этом полностью готов к использованию. Кто же скажет, что там, в углу, мяч стоит?

Если мяч не выполняет роль куклы и его не наказали, то он всё-таки лежит. И даже если его перенести на стол, то и на столе (о чудо!) он будет лежать. Усложним задачу – положим мяч в тарелку, а тарелку в сковородку. Теперь у нас мяч по-прежнему лежит (в тарелке), сковородка по-прежнему стоит (на столе), вопрос, что делает тарелка?

Обратите внимание

Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику «вертикальный-горизонтальный», то сидение — это новое свойство. Сидит она на попе.

Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе.

Однако если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять.

Может показаться, что сидение — атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит.

А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.

А давайте еще тонкостей:

Большинство слов с буквой «Ф» в русском языке – заимствованные. Пушкин гордился тем, что в «Сказке о царе Салтане» было всего лишь одно слово с буквой «ф» – флот.

В русском языке есть всего 74 слова, начинающихся с буквы «Й». Но большинство из наспомнит лишь «йод, йог» и город «Йошкар-Ола».

В русском языке есть слова на «Ы». Это названия российских городов и рек: Ыгыатта, Ыллымах, Ынахсыт, Ыныкчанский, Ытык-кюёль.

Единственные слова в русском языке с тремя буквами «е» подряд – это длинношеее (и прочиена -шеее, например, криво-, коротко-) и«змееед».

В русском языке есть слово с уникальной для языка приставкой ко- – закоулок.

Важно

Единственное слово русского языка, которое не имеет корня – вынуть. Считается, что в этом слове так называемый нулевой корень, находящийся в чередовании с корнем -им-(вын-им-ать).

 Раньше, примерно до XVII века, этот глагол выглядел как вынять, и в нём был материальный корень, такой же как в снять, обнять, понять (ср.

снимать, обнимать, понимать), однако впоследствии корень -ня- был переосмыслен как суффикс -ну- (как в сунуть, дунуть).

Единственное односложное прилагательное в русском языке – это злой.
В русском языке есть слова с уникальными для языка приставками и-, – итог и итого и а- – авось (устар. а вось «а вось не повезёт»), образовавшимися от союзов и и а.

Слова «бык» и «пчела» – однокоренные. В произведениях древнерусской литературы слово пчела писалось как «бъчела».

Чередование гласных ъ / ы объясняется происхождением обоих звуков из одного индоевропейского звука U.

 Если вспомнить диалектный глагол бучать, имеющий значения «реветь, гудеть, жужжать» и этимологически родственный словам пчела, букашка и бык, то становится ясным, каково же было общее значение этих слов.

До XIV века на Руси все неприличные слова назывались «нелепыми глаголами».

В Книге рекордов Гиннесса 1993 года самым длинным словом русского языка названо «рентгеноэлектрокардиографического», в издании 2003 года«превысокомногорассмотрительствующий».

Совет

В Грамматическом словаре русского языка А. А. Зализняка издания 2003 самая длинная(в буквах) нарицательная лексема в словарной форме – это прилагательное «частнопредпринимательский». Состоит из 25 букв.

Самые длинные глаголы – «переосвидетельствоваться», «субстанционализироваться» и «интернационализироваться» (все – 24 буквы; словоформы -ующимися и -вшись по 25 букв);

Самые длинные существительные – «человеконенавистничество» и «высокопревосходительство» (по 24 буквы; словоформы -ами – по 26 букв, впрочем, «человеконенавистничество» практически не употребляется в мн. ч.);

Самые длинные одушевлённые существительные – «одиннадцатиклассница» и «делопроизводительница» (по 21 букве, словоформы -ами – по 23 буквы);

Самое длинное наречие, фиксируемое словарём – «неудовлетворительно» (19 букв); впрочем, надо учесть, что от подавляющего большинства качественных прилагательных на -ый / -ий образуются наречия на -о / -е, далеко не всегда фиксируемые словарём;

Самое длинное междометие, включённое в Грамматический словарь – «физкульт-привет» (15 или 14 букв в зависимости от статуса дефиса);

Слово «соответственно» является самый длинный предлог и самый длинный союз одновременно. Оно состоит из 14 букв. Самая длинная частица «исключительно» на букву короче.

[источники] Источники: http://debugger.diary.ru/p183119836.htm http://www.softmixer.com/2015/04/blog-post_98.html http://professionali.ru/Soobschestva/uchebnyj_centr_professionalovru/tonkosti-russkogo-jazyka/ http://www.adme.ru/svoboda-kultura/17-otkrytok-o-tonkostyah-russkogo-yazyka-1022360/ http://russian7.ru/post/6-glavnykh-mifov-o-russkom-yazyke/ Это копия статьи, находящейся по адресу http://masterokblog.ru/?p=9182.

Источник: https://masterok.livejournal.com/4699580.html

20 занимательных фактов о русском языке. — Сообщество «Это интересно знать…» на DRIVE2

Русский язык не перестаёт удивлять своей сложностью и богатством.
20 занимательных и неожиданных фактов, которые вы наверняка не знали:

Читайте также:  Александр рапопорт - уникальные факты

1) Большинство слов с буквой Ф в русском языке — заимствованные. Пушкин гордился тем, что в «Сказке о царе Салтане» было всего лишь одно слово с этой буквой — флот.

2) В русском языке есть всего 74 слова, начинающихся с буквы Й. Но большинство из нас помнит лишь йод, йога и Йошкар-Олу.

3) В русском языке есть слова на Ы. Это названия российских городов и рек: Ыгыатта, Ыллымах, Ынахсыт, Ыныкчанский, Ытык-кюёль.

4) Единственные слова в русском языке с тремя буквами Е подряд — это длинношеее (и прочие на -шеее: например, криво-, коротко-).

5) В русском языке есть слово с уникальной для языка приставкой ко— — закоулок.

6) Единственное слово русского языка, которое не имеет корня, — вынуть. Считается, что в этом слове так называемый нулевой корень, находящийся в чередовании с корнем -им- (вын-им-ать).

Раньше, примерно до XVII века, этот глагол выглядел как вынять, и в нем был материальный корень, такой же как в снять, обнять, понять (ср.

снимать, обнимать, понимать), однако впоследствии корень -ня- был переосмыслен как суффикс -ну- (как в сунуть, дунуть).

7) Единственное односложное прилагательное в русском языке — это злой.

8) В русском языке есть слова с уникальными для языка приставками и- (итог, итого) и а- (авось; устар. «а вось не повезет»), образовавшимися от союзов и и а.

9) Слова бык и пчела — однокоренные. В произведениях древнерусской литературы слово пчела писалось как бъчела.

Чередование гласных ъ / ы объясняется происхождением обоих звуков из одного индоевропейского звука u.

Обратите внимание

Если вспомнить диалектный глагол бучать, имеющий значения «реветь», «гудеть», «жужжать» и этимологически родственный словам пчела, букашка и бык, то становится ясным, каково же было общее значение этих слов.

10) Даль предлагал заменить иностранное слово атмосфера на русские колоземица или мироколица.

11) До XIV века на Руси все неприличные слова назывались «нелепыми глаголами».

12) В Книге рекордов Гиннесса 1993 года самым длинным словом русского языка названо рентгеноэлектрокардиографического, в издании 2003 года — превысокомногорассмотрительствующий.

13) В Грамматическом словаре русского языка А. А. Зализняка издания 2003 года самая длинная (в буквах) нарицательная лексема в словарной форме — это прилагательное частнопредпринимательский. Состоит из 25 букв.

14) Самые длинные глаголы — переосвидетельствоваться, субстанционализироваться и интернационализироваться (все — 24 буквы; словоформы -ующимися и -вшись — по 25 букв).

15) Самые длинные существительные — человеконенавистничество и высокопревосходительство (по 24 буквы; словоформы -ами — по 26 букв, впрочем, человеконенавистничество практически не употребляется во мн. ч.).

16) Самые длинные одушевленные существительные — одиннадцатиклассница и делопроизводительница (по 21 букве, словоформы -ами — по 23 буквы).

17) Самое длинное наречие, фиксируемое словарем, — неудовлетворительно (19 букв). Впрочем, надо учесть, что от подавляющего большинства качественных прилагательных на -ый / -ий образуются наречия на -о / -е, далеко не всегда фиксируемые словарем.

18) Самое длинное междометие, включенное в Грамматический словарь, — физкульт-привет (15 или 14 букв в зависимости от статуса дефиса).

19) Слово соответственно является самым длинным предлогом. Оно состоит из 14 букв. Самая длинная частица исключительно — на букву короче.

20) В русском языке есть так называемые недостаточные глаголы. Иногда у глагола нет какой-либо формы, и это обусловлено законами благозвучия. Например: победить.

Он победит, ты победишь, я… победю? побежу? побежду? Филологи предлагают использовать заменяющие конструкции «я одержу победу» или «стану победителем».

Поскольку форма 1-го лица единственного числа отсутствует, глагол является «недостаточным».

21) Англичане для успешного усвоения трудной фразы «я люблю вас» пользуются мнемоникой «yellow-blue bus».

Источник: www.adme.ru © AdMe.ru

Источник: https://www.drive2.ru/c/2575107/

Интересные факты о русском языке

Русский язык один из самых сложных и богатых языков в мире. Он имеет длительную историю своего развития. Впрочем, как и сама Россия.

Язык – это не беспорядочный набор букв и слов. Он представляет собой систему. Богатство русского языка мы видим на всех его уровнях, начиная со звуков и заканчивая сложными предложениями и целыми текстами. Например, в русском языке, одном из немногих, существует разделение глаголов на лица. Этого нет в английском и многих других языках мира.

Огромное богатство таит в себе лексика русского языка. В ней существует множество слов для обозначения не только чувств или действий, но даже и для их оттенков.

ПОДБОРКА САМЫХ ИНТЕРЕСНЫХ ФАКТОВ О РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Большинство слов с буквой Ф в русском языке — заимствованные. Пушкин гордился тем, что в «Сказке о царе Салтане» было всего лишь одно слово с этой буквой — флот.

В русском языке есть всего 74 слова, начинающихся с буквы Й. Но большинство из нас помнит лишь йод, йога и Йошкар-Олу.

В русском языке есть слова на Ы. Это названия российских городов и рек: Ыгыатта, Ыллымах, Ынахсыт, Ыныкчанский, Ытык-кюёль.

Единственные слова в русском языке с тремя буквами Е подряд — это длинношеее (и прочие на — шеее: например, криво-, коротко-).

В русском языке есть слово с уникальной для языка приставкой «ко» — закоулок.

Единственное слово русского языка, которое не имеет корня, — вынуть. Считается, что в этом слове так называемый нулевой корень, находящийся в чередовании с корнем -им- (вын-им-ать).

Раньше, примерно до XVII века, этот глагол выглядел как вынять, и в нем был материальный корень, такой же как в снять, обнять, понять (ср.

снимать, обнимать, понимать), однако впоследствии корень -ня- был переосмыслен как суффикс -ну- (как в сунуть, дунуть).

Единственное односложное прилагательное в русском языке — это злой.

Важно

В русском языке есть слова с уникальными для языка приставками и- (итог, итого) и а- (авось; устар. «а вось не повезет»), образовавшимися от союзов «и» и «а».

Слова бык и пчела — однокоренные. В произведениях древнерусской литературы слово пчела писалось как бъчела. Чередование гласных ъ / ы объясняется происхождением обоих звуков из одного индоевропейского звука u.

Обратите внимание

Если вспомнить диалектный глагол бучать, имеющий значения «реветь», «гудеть», «жужжать» и этимологически родственный словам пчела, букашка и бык, то становится ясным, каково же было общее значение этих слов.

Даль предлагал заменить иностранное слово атмосфера на русские колоземица или мироколица.

До XIV века на Руси все неприличные слова назывались «нелепыми глаголами».

В Книге рекордов Гиннесса 1993 года самым длинным словом русского языка названо рентгеноэлектрокардиографического, в издании 2003 года — превысокомногорассмотрительствующий.

В Грамматическом словаре русского языка А. А. Зализняка издания 2003 года самая длинная (в буквах) нарицательная лексема в словарной форме — это прилагательное частнопредпринимательский. Состоит из 25 букв.

Самые длинные глаголы — переосвидетельствоваться, субстанционализироваться и интернационализироваться (все — 24 буквы; словоформы -ующимися и -вшись — по 25 букв).

Самые длинные существительные — человеконенавистничество и высокопревосходительство (по 24 буквы; словоформы -ами — по 26 букв, впрочем, человеконенавистничество практически не употребляется во мн. ч.).

Совет

Самые длинные одушевленные существительные — одиннадцатиклассница и делопроизводительница (по 21 букве, словоформы -ами — по 23 буквы).

Самое длинное наречие, фиксируемое словарем, — неудовлетворительно (19 букв). Впрочем, надо учесть, что от подавляющего большинства качественных прилагательных на -ый / -ий образуются наречия на -о / -е, далеко не всегда фиксируемые словарем.

Самое длинное междометие, включенное в Грамматический словарь, — физкульт-привет (13 или 14 букв в зависимости от статуса дефиса).

Слово соответственно является самым длинным предлогом. Оно состоит из 14 букв. Самая длинная частица исключительно — на букву короче.

В русском языке есть так называемые недостаточные глаголы. Иногда у глагола нет какой-либо формы, и это обусловлено законами благозвучия. Например: победить.

Он победит, ты победишь, я… победю? побежу? побежду?Филологи предлагают использовать заменяющие конструкции «я одержу победу» или «стану победителем».

Поскольку форма 1-го лица единственного числа отсутствует, глагол является «недостаточным».

Англичане для успешного усвоения трудной фразы «я люблю вас» пользуются мнемоникой «yellow-blue bus».

И таки да — в русском языке есть слово с шестью согласными буквами подряд, да еще с всего одной гласной — взбзднул.

Источник: https://moiarussia.ru/interesnye-fakty-o-russkom-yazyke/

Владимир Путин: Уникальный русский язык – национальное достояние

Литературное наследие России и уникальный русский язык – национальное достояние, ими нужно гордиться и сохранять, заявил президент на заседании Общества русской словесности в Колонном зале Дома союзов. Знание литературы и грамотная речь должны стать модными, считает он.

Общество русской словесности было образовано в этом году, его возглавил Патриарх Московский и всея Руси Кирилл.

Вопросы русского языка и литературы заслуживают большего, чем уже сделано, считает Владимир Путин.

“Речь идет о сохранении – ни больше ни меньше – национальной идентичности, о том, чтобы быть и оставаться народом со своим характером, со своими традициями, со своей самобытностью, не утратить историческую преемственность и связь поколений. Для русских это означает быть и оставаться русскими”, – пояснил он.

Но и не только в этом роль русского языка. В такой многоликой, многонациональной, красивой стране, как Россия, она еще и в том, чтобы создавать единую российскую нацию, быть языком межнационального общения, подчеркнул глава государства.

Обратите внимание

Сделано уже многое. В школы вернулось сочинение, русский язык и литература вновь выделены в самостоятельную предметную область. Была организована работа по созданию Единой концепции преподавания русского языка и литературы, активизировалась деятельность общероссийских учительских организаций. С успехом прошел Год литературы.

Общество русской словесности могло бы принять участие в доработке федеральных государственных образовательных стандартов, в подготовке профильных программ обучения и списка литературных произведений, которые должны знать школьники.

В пример президент привел Российское историческое и Русское географическое общества, которые успешно разрабатывают образовательные концепции в своих сферах. Путин также рассчитывает, что Общество русской словесности станет одним из ключевых участников реализации Государственной культурной политики.

“В этой работе вы можете рассчитывать на самую серьезную поддержку со стороны государства”, – заверил он.

Путин призвал европейцев задуматься о будущем отношений с Россией

“Сбережение русского языка, литературы и нашей культуры – это вопросы национальной безопасности, сохранения своей идентичности в глобальном мире”, – подчеркнул глава государства.

“Россия не раз переживала коренные переломы традиционных культурных устоев и всегда черпала силы в возвращении к своим духовным и историческим ценностям, а русская классическая литература, эталонный русский язык всегда были и остаются основами этих ценностей”, – добавил он.

“Это связь с историей и культурой своего народа и сопричастность судьбе Отечества, то, что объединяет людей в нацию.

И мы должны сделать все, чтобы знание классической и современной литературы, грамотная речь стали неотъемлемой частью жизни страны, по сути, правилом хорошего тона, чтобы это стало модным, чтобы об их сохранении и развитии заботилось все наше общество”, – призвал Путин.

Решить эти задачи можно лишь через продуманные, масштабные программы, в которых примут участие не только органы власти, но и – самое главное – граждане.

“Литературное наследие России и уникальный по своей выразительности и многогранности русский язык – это наше национальное достояние, которым мы по праву гордимся и которое обязаны сохранять”, – заключил глава государства.

“Русская литература способна вложить в сердца свет истины, добра и любви… преодолевая любые особенности исторического контекста”, – заявил Патриарх Кирилл. Включая “вредные внешние обстоятельства”, вроде железного занавеса, пояснил он.

Читайте также:  Самые красивые города россии

Главная проблема в том, что школа, общество и государство не всегда с должным усердием и ответственностью заботятся о том, чтобы привить молодым людям вкус к чтению, убежден Предстоятель РПЦ.

Нужно особое внимание обратить на подготовку кадров: нельзя, чтобы в педагогические вузы поступали по остаточному принципу, они должны стать интеллектуальными и культурными центрами страны. Престиж профессии должен быть сопоставим с учеными, спортсменами, космонавтами.

Патриарх также предложил дополнить ЕГЭ устной частью и раскритиковал неоправданное использование английских слов – одно из которых – “тренд” – он даже нашел в подготовленной для него речи и специально не стал вычеркивать, чтобы привлечь внимание к этой проблеме.

Важно

Ажиотаж вызвало выступление главы минобрнауки Дмитрия Ливанова. Когда он говорил про особенности изучения русского языка в последних классах, собравшиеся дружно “загудели”.

“Шум в зале свидетельствует о том, что в советской школе русский язык изучался до конца школы”, – заметила глава Российской академии образования Людмила Вербицкая.

“Реакция зала свидетельствует о том, что большинство присутствующих связывают свою личную историю с изучением русского языка до конца школы. Я тоже связываю”, – поддержал ее Патриарх.

Источник: https://rg.ru/2016/05/26/vladimir-putin-unikalnyj-russkij-iazyk-nacionalnoe-dostoianie.html

Русский язык. Сильный. Мудрый. Глубокий | Интересное | Лазарев Сергей Николаевич. Человек будущего – Диагностика кармы. Официальный сайт

Задумываемся ли мы, какое сокровище нам досталось от наших предков? Что скрывают те родные слова, к которым мы привыкли с детских лет? К сожалению, в последнее время большинство русских людей воспринимают наш язык только как инструмент передачи информации, видя лишь самую верхушку айсберга того, что называется Русским языком. Современный человек неосмысленно пользуется языком, он его не понимает и не чувствует. А между тем многие писатели, лингвисты отмечают уникальность именно Русского языка.

Давайте взглянем чуть глубже и постараемся подобрать ключик к сокровищнице, которую мы унаследовали от наших предков.

Русский язык даёт богатство мышления

Задумываемся ли мы, какое сокровище нам досталось от наших предков? Что скрывают те родные слова, к которым мы привыкли с детских лет?

К сожалению, в последнее время большинство русских людей воспринимают наш язык только как инструмент передачи информации, видя лишь самую верхушку айсберга того, что называется Русским языком.

Современный человек неосмысленно пользуется языком, он его не понимает и не чувствует. А между тем многие писатели, лингвисты отмечают уникальность именно Русского языка.

Давайте взглянем чуть глубже и постараемся подобрать ключик к сокровищнице, которую мы унаследовали от наших предков.

И.С. Тургенев писал: «Наш прекрасный Русский язык – это КЛАД, это достояние, переданное нам нашими предшественниками. Обращайтесь почтительно с этим МОГУЩЕСТВЕННЫМ ОРУДИЕМ, в руках умелого человека оно в состоянии совершить чудеса». Почему Тургенев называет язык кладом? Ведь клад – это спрятанные ценности. Почему это могущественное орудие? Что же такого таит в себе язык?

Совет

Язык отражает мышление народа. И чем сложнее и богаче язык, тем шире и глубиннее мышление народа, тем богаче и длиннее история его развития. Чем особенно ценен Русский язык, это своей богатой живой ОБРАЗНОСТЬЮ, т.е. способностью воссоздать у человека образ (голограмму, картину) услышанного или прочитанного.

Мы привыкли лишь скользить по поверхности слов, не умея проникнуть в глубину. В итоге та информация, которую современный человек получает посредством языка, зачастую является очень поверхностной. А любое поверхностное, неполное знание является ложью. В понимании наших предков «ложь» (ложе — фонет.): находящаяся на поверхности (на ложе) — неполное знание о чём-либо.

Помните известную фразу Тютчева: «Мысль изречённая, есть ложь». Что имел в виду автор? Да то, что всю полноту нашей мысли, наших чувств и переживаний сложно выразить в словах, что наша мысль гораздо богаче и глубиннее любых слов.

Но всё же исконно Русское слово – это не просто определённое звучание и написание, а многомерный ОБРАЗ, в котором заключается живой процесс, кусочек знания о нашем мироздании, передаваемый из поколения в поколение.

Слово – та же деятельность,

а у нас – более чем где-нибудь…

Блажен тот, кто умеет прочесть его.

Ф.М. Достоевский

Образ заключён в каждом слове, а в древнерусском языке объёмный, многомерный образ был и в каждой буквице, за счёт чего у людей уже с познанием буквиц складывалась целостная картина мира. Образность нашего Русского языка идёт от Рун, которые использовали наши предки для изображения действительности.

А Руна – это не буква, а голограмма, глубинный образ события, явления, заложенный в начертании. Руны несут огромнейший энергоинформационный потенциал и содержат в себе несколько уровней информации. Только Н.В. Левашов дал по-настоящему глубокое объяснение РУНАМ: «Руны – это закодированная информация.

То, что написано на физическом плане, то значение, образ, который руна переносит – это очень малая часть того, что на самом деле представляет собой Руна. Руна – это пассивная голографическая матрица.

Обратите внимание

Когда действительно знающий человек активизирует руны, то они разворачиваются на разных уровнях, открывая ту информацию, которую действительно содержат. И она весьма значительно отличается от той информации, которую можно прочитать как символ, словесное значение. Таким образом, наши предки пытались защитить информацию.

И есть намёк для будущих поколений – три уровня Явь, Навь и Правь, т.е. многоуровневая запись», – высказывание Н.В. Левашова о славяно-арийских рунах.

Давайте попробуем проникнуть в изначальную суть некоторых всем известных русских слов. Возьмём такое слово, как ПРАВДА. Даже для современного человека это слово имеет большое значение, оно резонирует с нашей генетикой.

Образ этого слова прекрасно передан в русских поговорках, например: «Правда – свет разума», «За правду-матку и умереть сладко», « Мир правдой держится», «В ком добра нет, в том правды мало», «Кто за правду горой, тот истый герой». Что такое ПРАВДА в более глубоком смысле слова? – это «По РА Ведать» (отсюда слово «праведный»).

Есть ещё одно русское слово, в котором также лежит суть слова «правда». Это слово СПРАВЕДЛИВОСТЬ. Если уберем суффикс «-лив», мы видим «С + ПРАВЕД», т.е. «с праведностью», «с правдой», «с цельным, божественным веданием». «РА» – это Солнце, свет, Бог. Это очень распространённый слог в русском языке, поэтому наш язык можно назвать солнечным, божественным.

Каков образ слова «ведать»? Ведать, а точнее «в?дать», – это намного больше, нежели просто знать. («Знать» – это знать знак, значение, располагать какой-либо информацией). Образ буквы В (В?ди) – связующее звено, взаимосвязь (например, прошлого и будущего, светлого и тёмного, небесного и земного).

Выброшенная из алфавита буква ять (?) произносилась двойным звуком [jэ], где j – небесное, э – земное, и означала неразрывную связь небесного и земного, причины и следствия. Как видим, выбросили из алфавита букву ять (?), и связь небесного и земного исчезла, цельный образ потерян.

Таким образом, «ведать» – это обладать способностью соединять знание в единую систему, в ЦЕЛЬНЫЙ образ и передавать этот цельный образ в неискажённом виде (Веды Дать). Это очень глубинное слово, которое было выброшено из обихода и заменено более поверхностным словом «знать». От слова «ведать» теперь легко осмыслить производные слова: невежда, ведун, ведьма (ведающая мать), веды, отВЕДственность (по одной из версий ранее писалось через Д).

В слове «в?дать» заключено ещё одно слово «вера», а точнее «в?ра». Глубокий анализ этого слова также даёт Н.В.

Важно

Левашов: «Во-первых, следует разделять два понятия — ВЕРУ и РЕЛИГИЮ! Слово ВЕРА изначально означало ПРОСВЕТЛЕНИЕ ЗНАНИЕМ и записывалось двумя славяно-арийскими РУНАМИ, и поэтому имеет два корня — ВЕ и РА.

Первая руна обозначала звук ВЕ и означала ЗНАНИЕ! Именно поэтому во многих словах русского языка, некоторые из которых сегодня считаются «устаревшими», присутствует этот корень: ВЕдать, ВЕдун, ВЕдунья, ВЕсти, ВЕдущий, ВЕдение, ВЕдомо, ВЕдомость, ВЕдомство, ВЕдомый, ВЕжда и т.д.

Вторая руна означала звук РА и имела значение СВЕТ! И тоже во многих словах того же русского языка присутствует в виде корня, хотя в современном «языковедении» всё преднамеренно искажено так, что слова, основанные на руне РА, практически никогда не выделяют РА как корень слова! Вот только некоторые из этих слов в современном русском языке: РАдуга, РАссвет, РАдость, РАскол, РАскольник, РАсияние, РАссеяние, кРАмола, кРАмольник, РАдио, РАдужный, РАдушие, РАзблаговестить, РАзбогатеть, РАзбой, РАсследовать, РАзбРАнить, РАсбРАсывать, РАзвитие, РАзВЕдать, РАзбудить, РАзвести и т.д.

Филологи, наверное, тоже будут сетовать на такое «святотатство», только хотелось бы их спросить о том, кто их «учил» русскому языку, кто придумывал новые правила русского языка после «русской» революции 1917 года, кто из русского алфавита выбросил ради «экономии» бумаги несколько букв, одну из которых невозможно напечатать из-за отсутствия аналогов в каком-либо языке, а другую можно напечатать только с помощью «латинского» алфавита — i! В результате этой «революции» в русском языке мы не только потеряли буквы русского алфавита, но и потеряли множество слов, потеряли часть богатства русского языка!…

…ВЕРА — это уже состояние человека, который достиг состояния просветления знанием и, таким образом, он уже сам становится НОСИТЕЛЕМ СВЕТА, ЗНАНИЙ. Обычно таких людей было немного, и они составляли духовную элиту русов, и поэтому таких людей называли сиятельствами, потому что из таких людей исходил СВЕТ, и многие из наших предков этот СВЕТ видели своими собственными глазами!»

Как видим, наш Русский язык поистине клад, он мудр, глубок и содержит множество разгадок, порой он знает даже более, чем сам носитель языка.

Но на пути познания истинных образов слов мы можем столкнуться с одной проблемой. Дело в том, что многие образы на сегодняшний день не соответствуют современным значениям слов. В результате чего люди обманываются, у них не происходит состыковки слова и образа.

Например, слово ПРАВИТЬ в современном языке имеет толкование «управлять, руководить кем-либо, чем-либо, иметь власть над чем-то». На самом же деле данное слово имеет совершенно другой смысл. Ведь ПРАВИТЬ – это ПО РА Вести, т.е. вести согласно Свету, Богу.

Современные «правительства» конечно же, в этом смысле не правят, а лишь занимаются решением довольно узких задач.

Совет

Тем не менее, познание глубинной сути, смысла слов, развитие умения увидеть ОБРАЗ пробуждает в нас спящую генетическую, родовую память, в которой сокрыты все Знания и Мудрость наших предков.

Наш родной Русский язык – верный помощник в пробуждении генетической памяти, поскольку Русский язык – это не просто средство общения, а древнейшее Знание, переданное человеку для РАзвития и РАзумного взаимодействия с природой.

Намеренное искажение нашего родного языка, система ОБРАЗования (ваяние ОБРАЗА) и навязанный социумом образ жизни сильно затрудняют пробуждение родовой памяти. Из-за чего человек лишается связи со своим РОДОМ, Мудростью и Знаниями, которые накопили его предки, так необходимых ориентиров по жизни.

При пробуждении же родовой памяти возникает чувство единения со всем своим Родом, ощущение себя частью его, осознание взаимосвязи поколений. Это даёт человеку огромную внутреннюю силу и уверенность, он понимает всю полноту ответственности за свои действия (а СЛОВО – это тоже действие), за жизнь и благополучие своих близких, своей страны и всего человечества.

Таким человеком уже невозможно манипулировать, из него не получится слепить, как из куска пластилина, всё, что угодно, сформировав необходимые модели мышления, взгляды и поведение. Такой человек не будет «прожигать» свою жизнь, так как понимает, зачем он пришёл в этот мир. Он сможет реализовать свой потенциал, приобщиться к духовному НАСЛЕДИЮ (наш след сие) и знаниям предков, стать на путь Творца.

Читайте также:  Продолжение рода - уникальные факты

Что мы подразумеваем под выражением «путь Творца»? Очень доходчиво об этом говорит Н.В. Левашов, рассказывая о том, кого наши предки считали богами: «У наших предков понятие богов было совершенно другое, чем сейчас. Богами считались те, кто имели эволюционный уровень развития больший, чем другие.

Это были ЛЮДИ, которые в силу своих способностей, возможностей генетики смогли развиться и выйти на уровень ТВОРЕНИЯ. Тогда они могли творить на уровне вселенных и т.д., вот их называли богами. Это иерархия, где уровней и подуровней существует множество.

Все зависит от того, на каком уровне развития находится тот или иной иерарх».

Язык – могущественное орудие

К большому сожалению, большинство людей не осознаёт и не ценит свой родной Русский язык.

Обратите внимание

Мы искажаем его, упрощаем, обходимся с ним кое-как, заимствуем огромное количество слов, особенно из английского, который в силу политической направленности на сегодняшний день занимает господствующее положение в мире (по праву ли?) Вспомним ещё раз замечательного писателя И.С.

Тургенева и его слова: «Берегите чистоту русского языка, как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас».

Почему так важно сохранять чистоту Русского языка? При искажении языка калечится сознание и мышление человека, которое перестаёт быть образным, становится примитивным и прямолинейным. Поэтому язык может быть мощным ОРУЖИЕМ в знающих руках. «Хочешь убить народ, убей его язык», – А.С. Шишков.

К несчастью, уже многое было сделано в этом направлении. Наш язык целенаправленно уничтожают уже сотни лет, что ведёт к изменению нашего мышления. Поэтому так важно начать ОСМЫСЛЕННО пользовать языком, возрождать утраченные истинные смыслы слов и их образы, ведь вместе с ними мы возрождаем своё сознание, мировосприятие, развиваем многоуровневость мышления, активируем генную память и восстанавливаем связь с Родом.

Русский – праязык человечества?

Следует отметить ещё одну важную особенность Русского языка, которая выделяет его среди других – это наличие огромного количества однокоренных групп слов, составляющих «гнездо», например: РОД, приРОДа, РОДина, наРОД, РОДитель, РОДич, РОДословная, заРОДыш, РОДы, РОДиться, РОЖдение, РОЖь (что рождает земля), РОДинка, РОДник и т.д.

При произнесении одного лишь слова, например РОДина, в голове возникает целая цепочка образов, рождаемых однокоренными словами, которые усиливают создавшийся образ. Именно это и делает наш язык таким сильным и мощным, поднимающим народ на великие подвиги. В других языках вы не найдёте таких больших «гнёзд» однокоренных слов.

А, между прочим, именно это является показателем древности языка.

Современная официальная наука рассматривает Русский язык лишь как один из многих европейских языков. А между тем, многие лингвисты пришли к выводу, что Русский язык является не только древнее европейских, более того, он самый близкий из существующих языков к праязыку человечества. На какие доказательства опираются данные выводы? Например, лингвист А.Н.

Драгункин наглядно показывает, что многие слова в так называемых индоевропейских языках имеют русские корни. А.Н. Драгункин широко известен благодаря разработке своего собственного метода запоминания английских слов на основе их похожести с русскими.

Важно

И, действительно, стоит только внимательно посмотреть на английские слова и провести соответствующие аналогии, например:

Water – вода

Dream – дремать

Sleep – слипаться (о глазах)

Stare – таращиться

Revolt – переворот

Word – говорить

Stone – стена

Leg – ляжка

Net – невод

Tree – дерево

Beard – борода

Love – любовь

Для того чтобы увидеть аналогии, необходимо знать 3 простых принципа заимствования слов из одного языка в другой. 1.

Не стоит обращать внимания на гласные в слове, они могут изменяться и исчезать, согласные живут века и тысячелетия, поэтому ориентироваться нужно на них. 2.

Согласные могут заменяться на похожие по типу образования, например, т-д, л-р, г-ж-з, х-ц-к, в-ф-б-п и т.п. 3. При переходе слова из одного языка в другой слово, как правило, укорачивается.

Огромное количество таких же «совпадений» просматриваются при сравнении русского и с другими европейскими языками. Но как понять, что именно русское слово является первоначальным? Здесь стоит вспомнить, что Русский язык характеризуется наличием «гнёзд», больших цепочек однокоренных слов.

Это и указывает на его первоначальность и более длинную историю развития, тогда как у европейских слов этих цепочек нет, или они очень малы.

Очень часто, когда филологи не могут объяснить происхождение слова, именно в русском языке оно оказывается совершенно органичным, и все необъяснимые суффиксы и приставки становятся совершенно нормальными частями слова как раз-таки в русском языке.

Кто-то может возразить, что есть ещё наидревнейший санскрит. Возраст самых ранних памятников на санскрите относят к II тыс. до н.э. Но санскрит удивительнейшим образом похож на наш Русский язык.

Совет

Об этом впервые заговорила учёный-индолог, автор многочисленных научных трудов Наталья Романовна Гусева, которая обратила внимание на то, что более половины слов этих двух языков совпадают, и санскрит – это застывший во времени, упрощённый Русский язык.

Однажды один уважаемый учёный Индии, которого Гусева сопровождала в поездке по Русскому Северу, в общении с местными жителями отказался от переводчика и, прослезившись, сказал Наталье Романовне, что он счастлив слышать живой санскрит! Кроме того, у индусов широко распространена легенда, которая гласит, что язык и Веды им дали учителя, пришедшие с Севера, из-за Гималаев.

Это подтверждает Н.В.

Левашов, который напрямую общался с Махатмой и, задав ей вопрос «откуда у индусов появились знания?», получил следующий ответ: «Индусам духовные знания дали семь Белых Учителей, которые пришли с Севера, из-за Гималаев!» Мне это было известно, но мне хотелось узнать, что знают и говорят об этом люди-Махатмы. Это высшая духовная каста в Индии, и нет никого, кто стоял бы над ними. Меня удивило, что она, не раздумывая ни минуты, ответила на мой вопрос, и её ответ был правдивым!» (Из книги Н.В. Левашова «Зеркало моей души» том 2.)

Осмысливая подобные исследования, начинаешь понимать, почему данные открытия в настоящее время недоступны большей части русского населения. Ведь Русский язык приоткрывает завесу на многотысячелетнюю историю нашего народа.

Кому-то выгодно, чтобы потомки «великих учителей» и дальше спали безпробудным сном, ведь иначе произойдёт возрождение России и изменение направления развития всего человечества.

К счастью, этот процесс уже идёт полным ходом, и его теперь не остановить.

Источник: http://lazarev.org/ru/interesting/full_news/russkij_yazyk._silnyj._mudryj._glubokij/

Великий и Могучий или любопытные факты о русском языке

Данный пост призван пробудить интерес к русскому языку. Занимательно.

МОРФЕМИКА

  • В русском языке есть слово с уникальной для языка приставкойко– — закоулок.
  • Единственное слово русского языка, не имеющеена поверхностном уровне корнявынуть. Считается, что в этом слове так называемый нулевой корень, находящийся в чередовании с корнем -им- (вын-им-ать). Раньше, примерно до XVII века, этот глагол выглядел как вынять, и в нём был материальный корень, такой же как в снять, обнять, понять (ср. снимать, обнимать, понимать), однако впоследствии корень -ня- был переосмыслен как суффикс -ну- (как в сунуть, дунуть).
  • Единственные слова в русском языке с тремя буквами«е» подряд — это длинношеее (и прочие на -шеее, например, криво-, коротко-)и “змееед”.
  • Единственное односложное прилагательноев русском языке — это злой.
  • В русском языке есть слова с уникальными для языка приставками и-, — итог и итого и а- — авось (устар. а вось «а вось не повезёт»), образовавшимися от союзов и и а.

ЛЕКСИКА

  • В русском языке понятия индеец (абориген Америки) и индиец (житель Индии) обозначены разными словами (не являются омонимами). Практически во всех западноевропейских языках эти два слова пишутся одинаково.

                 

  • Даль предлагал заменить иностранное слово “атмосфера” на русские “колоземица” или “мироколица”.
  • В Толковом словаре 1940г под редакцией Ушакова есть такое определение слова “Фигли-мигли”(!): “…употребляется для обозначения каких-нибудь уловок, шуток или каких-нибудь подходов для достижения чего-нибудь, сопровождающихся любезностями, ужимками, выкрутасами, подмигиванием”).
  • В названии романа Льва Толстого «Война и мир» слово мир употреблено как антоним войне (дореволюционное «миръ»), а не в значении «окружающий мир» (дореволюционное «мiръ»). Все прижизненные издания романа выходили именно под названием «Война и миръ», и сам Толстой писал название романа по-французски как «La guerre et la paix». Однако из-за опечаток в разных изданиях в разное время, где слово написали как «мiръ», до сих пор не утихают споры об истинном значении названия романа.

.

МОРФОЛОГИЯ

Слова “впрок”, “ва-банк” и “анфас” – наречия.

ГРАММАТИКА

Есть грамматическое правило, согласно которому исконно русские слова на букву “а” не начинаются(!)
Почти все слова русского языка, начинающиеся с буквы «а», — заимствованные. Существительных русского происхождения на «а» в современной речи очень мало — это слова «азбука», «аз» и «авось».

ЭТИМОЛОГИЯ

  • Монгольские воины носили доспехи, которые назывались «хуяг». Во времена войн Руси с Золотой Ордой это слово проникло в русский язык, но в облагороженной форме — восточные доспехи бригантинного типа стали называть «куяк».
  • Слова бык и пчела — однокоренные. Дело в том, что в произведениях древнерусской литературы слово пчела писалось как «бъчела». Чередование гласных ъ / ы объясняется происхождением обоих звуков из одного индоевропейского звука U. Если вспомнить диалектный глагол бучать, имеющий значения «реветь, гудеть, жужжать» и этимологически родственный словам пчела, букашка и бык, то становится ясным, каково же было общее значение этих существительных — производящий определённый звук. 

                                                                                  

  • Слова суфле и суфлёр имеют мало общего по значению, но происходят оба от французского «souffle» (выдох, дуновение). Суфле названо так потому, что оно лёгкое и воздушное, а суфлёр — потому что он должен подсказывать актёрам очень тихо.

                        

  • Слово «зонтик» появилось в русском языке из голландского именно в таком виде. Уже потом оно было воспринято в народе как уменьшительно-ласкательное, и для больших зонтиков стали употреблять слово «зонт».

А ЕЩЁ…

  • В 19 веке в русских переводах “Айвенго” называли по-русски – “Ивангое”
  • До XIV века на Руси все неприличные слова назывались “нелепыми глаголами”
  • С 1910 по 1920 год в России серийно выпускались грузовые паровозы серии Ы
  • В 1916 году футурист Зданевич написал пьесу без соблюдения нормативных правил орфографии и с применением «албанскава изыка». Появившийся в 2000-е годы язык падонков, орфография которого построена по схожим принципам, иногда называется и «албанским языком», но совпадение с опытом Зданевича случайно.
  • В антиутопии «Заводной апельсин» Энтони Бёрджесс вложил в уста героев-подростков выдуманный им жаргон под названием Надсат. Большинство слов надсата имело русское происхождение — например, droog (друг), litso (лицо), viddy (видеть). Само слово Nadsat образовано от окончания русских числительных от 11 до 19, его смысл тот же, что и у слова teenager («надцатилетник»). Переводчики романа на русский язык столкнулись с трудностью, как адекватно передать этот сленг. В одном варианте перевода такие слова были заменены английскими словами, записанными кириллицей (мэн, фэйс и т.д.). В другом варианте слова жаргона были оставлены в исходном виде латинскими буквами.

                   

  • Англичане для успешного усвоения трудной фразы «Я люблю вас» могут пользоваться мнемоникой ‘Yellow-blue bus’

Материалы для статьи взяты здесь, здесь и ещё здесь.

Источник: http://www.lookatme.ru/flow/obschestvo/obschestvo/95678-velikiy-i-moguchiy-ili-lyubopytnye-fakty-o-russkom-yazyke

Ссылка на основную публикацию